Dieses Jahr zum zweiten Mal: Café Kathmandu in Rhens
Samstag, 24.06.2017 ab 9:30 Uhr im alten Rathaus in Rhens:
gemütliches Kaffeetrinken im alten Rhens mit Live-Musik, gutem Kuchen, netten Gesprächen und vielen weiteren Attraktionen:
Es gibt:
- Kaffe und Kuchen
- Eine Tombola
- Einen Flohmarktstand
- Spiele für Kinder
- Bilder und Informationen über Nepal und die Arbeit des Vereins Children Write for Children e.V.
- Harry Götz unterhält Sie mit seinem Keyboard und spielt populäre Musik
- Ein Bild des Malers Albrecht Dinkel wird verlost
- Die Buchautorin Christiane Ulmer-Leahey signiert ihre Bücher
Wir bedanken uns auch bei Frau Jessica Just, Goldschmiede Rhens für ihre freundliche Unterstützung.
Der gesamte Reinerlös derVeranstaltung geht an
Children Write for Children e.V.
Gönnen Sie sich eine kleine Auszeit. Wir möchten, dass
Sie sich bei uns wohlfühlen und freuen uns auf Sie.
CWFC Bericht im Fersehen
Wir in Rhens, Folge 103
Die Aktion “Children Write for Children” mit Dr. Christiane Ulmer-Leahey, Edeltraud Bindner und dem Alleinunterhalter Harry Götz im Rhenser Rathaus
Original Link: https://www.youtube.com/watch?v=jr5XU0rrUzk
Ergebnisse der diesjährigen Jahresvollversammlung
Die diesjähige Vollversammlung wurde wieder im Vereinsheim abgehalten. Zunächst berichtete die Vorstandsvorsitzende Christiane Ulmer-Leahey noch einmal über die Aktivitäten des Vereins im vergangenen Jahr. Insgesamt unterstützte der Verein im Jahre 2015 seine Partner mit nahezu 3000 Euro. Nach der Entlastung des Vorstands beratschlagten die Vereinsmitglieder über die Aktionen, die im nächsten Jahr stattfinden sollen.
Wir freuen uns darüber, dass wir Sarita Maharajan dabei helfen können, einen Montessori-Kurs zu belegen. Damit wird sie den Kindern und Lehrerinnen und Lehrern der Bhanodaya-Schule gute Dienste leisten können.
An weiteren Aktivitäten haben wir einen Kuchenstand am Staatlichen Koblenz-Kolleg sowie einen Stand an einem Samstagnachmittag im Frühsommer in Rhens geplant. Nähere Informationen gibt es hier auf dieser Seite, sobald sie zur Verfügung stehen.
Zum Abschluss fand die Verlosung des von Jessica Just gespendeten Silbercolliers statt. Die glücklichen Gewinner kommen aus der schönen Stadt Nassau.
Die neue Aktion wurde bereits gestartet. Wir verlosen ein Bild von Edeltraud Bindtner, einem Vereinsmitglied und einer lokal weithin bekannten Künstlerin.
Und so geht’s: Ein Los kostet einen Euro. Sie kaufen für Ihre Spende Lose. Bitte überweisen Sie das Geld auf das Konto bei der Sparkasse Koblenz
IBAN: DE45 5705 0120 0102 9650 68
BIC: MALADE51KOB .
Bitte geben Sie als Verwendungszweck “Aufbau” an sowie eine Telefonnummer, unter der wir Sie benachrichtigen können, falls Ihr Los gewinnt..
_________________________________________________________________
English
Results of this Year’s Annual Assembly
This year’s annual assembly took place again in the Children Write for Children’s assembly home. First the chairwoman Dr. Christiane Ulmer-Leahey reported to the members about past year’s activities. Children Write for Children e.V. supported its partners in 2015 with almost 3000 Euros. After the accounts were approved by the members the plans for the coming years were discussed.
We are pleased to be able to help Sarita Maharajan to complete a Montessori-course. With this she will be a great asset to the teachers and pupils of Bhanodaya school.
Further activities we would like to carry out in the nearer future include a cake stall at the Koblenz-Kolleg in Koblenz as well as an information stall with music in Rhens in early summer. More information will be posted on this site, once it is available.
Finally the silver neckless donated by Jessica Just, Rhens, was raffled off. The lucky winners come from the pretty town of Nassau.
The new raffle has already started. For this purpose the locally well known artist Edeltraud Bindtner, who also is a member of Children Write for Chidren e.V., donated the beautiful painting “Blue Flower on Silver”.
And this is how it works: One raffle ticket costs one Euro. With your donation you are also buying raffle tickets. please transfer the money to the following bank account:
Sparkasse Koblenz
IBAN: DE45 5705 0120 0102 9650 68
BIC: MALADE51KOB .
Please indicate on your transfer the key word “Aufbau” as well as a telephone number, so that we can contact you should you be your next winner.
Die Verlosung Macht Vortschritte/The Raffle is doing well
Deutsch: Die Verlosung des Colliers macht Fortschritte. Wir haben nun schon fast die Hälfte der Lose verkauft, das ist gut. Dennoch bitten wir alle diejenigen, die unser Projekt “Aufbau” mit ihren regelmäßigen Spenden unterstützen, noch um ein wenig Geduld. Wir werden euch regelmäßig über den Fortschritt informieren. Noch einmal vielen Dank für eure Hilfe.
English: The raffle of the silver necklase is making good progress. We have sold almost half of the raffle tickets which is great. We ask those of you who are supporting our projekt Aufbau for a little more patience. We will keep you regularly informed on the progress of the raffle. Thank you very much in advance for your patience and understanding
Schulmesse in Aglasterhausen/ School fair in Aglasterhausen (05.07.2015)
Deutsch: Vielen Dank an a
lle, die uns während des Schulfests in Aglastehausen am 5.Juli 2015 unterstützt haben. Unser Dank gilt besonders Herrn Diretor Zeller, der “Children Write for Children” erlaubte, während des Festes einen Stand zu haben.
Wir konnten viele neue Kontakte machen und interessante Gespräche führen, die uns sicherlich in unserer zukünftigen Arbeit weiterbringen werden.
English:Than
k you very much to everybody who helped making this fair and in particular the stall of “Children Write for Children e.V.” A big thank you to the headmaster of the school, Mr. Walter Zeller, who gave the kind permission to us to participate in the school fair.
We have met so many interesting people and made important contacts that will help us with the future development of our work.
Vollversammlung am 17.01.2015
Yesterday we held our big annual meeting. There were a lot of discussions and plenty of new ideas. It looks like there is going to be a lot of work ahead – and we are looking forward to it.
Gestern war nun die Vollversammlung von “Children Write for Children e.V.”. Es gab viel Diskussion mit vielen neuen und, wie ich glaube, gute Ideen. Es scheint, als läge nun viel Arbeit vor uns – und darauf freuen wir uns.
Children Write for Children Annual Association Meeting
The next Children Write For Children e.V. meeting will be held on Saturday, 17th January 2015. One of the main items for discussion will be how we want to progress with our project in the coming year. We will also, of course, reflect our activities in 2014, the year when we became officially recognized as a non -profit-organization.
A New Story!
Now you can read the new story written by Grishmadona Maharjan! Check it out on our site. It is a bit gloomy maybe – so don’t get scared. Just the right read for a dark and windy autumn afternoon – have fun!
KEENJAN
Out in the country there lived a rich man with his wife, Deepa, and their daughter, Keenjan.
Unfortunately, the untimely death of the rich man’s wife caused him deep agony.
Time passed by and the rich man decided to marry again, so he married a lady named Ganga, who soon gave birth to a baby girl, whom they called Meena.
One day, the rich man bought a goat so that the two children could look after it. Keenjan took the goat out to graze every day and one day Meena went with her to graze the goat in the jungle. After a while, Meena needed to go to the toilet, so Keenjan took her into the bushes near a tall tree in the jungle and told her to do it there. When Keenjan went away to look after the goat, Meena was afraid of losing her sister, so she followed her. At midday, Meena was surprised to see that the goat had given Keenjan rice, daal bhat*, meat and other tasty food from her horns. When Meena asked her sister if she had eaten rice and meat, Keenjan lied that she hadn’t. The sisters quarrelled about this for a long time but Keenjan kept on lying.
Keenjan finally said that she would explain everything to Meena if she promised not to tell their mother or reveal the secret to anyone. Then, Keenjan told her that the goat had magical powers, that the goat gave her nice food every day for taking good care of her.
Meena was so surprised to know the secret that she couldn’t stop herself talking about what happened in the jungle.
Meena: “Mother! mother! today sister gave me nice food from the horns of the goat in the jungle.“
Mother: “Ha ha ha, there is no way that the goat can feed you rice, daal bhat* and meat from her horns.“
Meena: “But mum, trust me, you see that is why I’ve got a piece of meat in my teeth.“
Mother: “ OK, then, we will kill the goat and eat all the food inside it.“
Keenjan was really worried about her step-mother’s idea but they killed the goat for the meal.
That night was a nightmare for Keenjan. Her step-mother called her for dinner but she pretended that she had a headache and told her step-mother that she didn’t want meat from her beloved goat and couldn’t eat any food.
The mother said to Keenjan: “If you don’t want any food, take these bones of the goat and bury them in the jungle.”
Keenjan was really afraid of her step-mother, so she went into the jungle, dug a hole, threw the bones in and covered the hole with soil.
After some time, Keenjan was happy to see that a guava tree was growing where she had buried the bones of the goat, and started to take care of it. One day, a stranger came by and asked Keenjan if he could taste the guava. Keenjan was kind to the stranger and gave him a guava, but he turned out to be a kidnapper. He kidnapped her and took her to his house. Then he tied her with a chain in the kitchen and told her to cook rice, pulse, daal bhat and meat because he had invited his friends for a party. Keenjan had no way to refuse and so she did what the kidnapper told her to do.
While she was baking some bread two rats came into the kitchen.
One of the rats said: “One piece of bread for one bit of information. Chwikk!!! Chwikk!!!** Keenjan was so kind and gave them bread and they were very happy to see the kindness of the girl. Then, the rats explained to her: “The kidnapper is a cannibal, he has got many other friends and they will come tonight and kill you and eat you. But listen, there is a treasure box and lots of money in this house. You can steal the money and run away from here as soon as possible.”
Keenjan asked the rats: “Are you sure they are going to kill me?“
“Yes” the rats answered, “we are, because we live here.“
They got the key for the girl to unlock her chain, she freed herself, took the treasure from the house and escaped.
Keenjan gave the money and the treasure to her father, who was really happy to see it.
“Where did you get this money?“ He asked.
Keenjan explained everything to her father about how the stranger came and took her to his house.
Early next morning, her step-mother found out about the treasure and decided to send her daughter Meena to the stranger’s house. Meena was sent to the jungle and stayed under the guava tree until the stranger came. As it happened before, he asked for the guava, kidnapped her, tied her with the chain and told her to prepare the meal for that night. While she was cooking, two rats came to her.
“One piece of bread for one bit of information…Chwikk!!! Chwikk!!!! One piece of bread for one bit of information… Chwikk!!! Chwikk!!!!
Meena got angry at the rats and shouted: “You stupid rats, go away!”
The rats repeated: “One piece of bread for one bit of information…Chwikk!!! Chwikk!!!! One piece of bread for one bit of information… Chwikk!!! Chwikk!!!!
Meena took out the red hot burning chimtah*** from the hearth and killed the rats with it. Suddenly the kidnapper came in with his other cannibal friends and surrounded the girl with the red hot burning chimtah***. They picked out pieces of muscles from her body during their meal until only the bones of her body remained.
The next day, a crow picked up a piece of bone and flew to Meena’s mother. The crow flew round and round the house crying: “Ka ! Ka !“ “Ka ! Ka !“, while Meena’s mother was taking a sunbath on the terrace.
the crow shouted: “Mother looks sweet sweet, daughter seems sad. Mother looks sweet sweet, daughter seems sad.“
Meena’s mother was angry at the crow at first, but when she saw the bone of her daughter, she started to cry and tried to catch the crow, but at that moment, she fell from the terrace and died.
Keenjan and her father were worried about what had happened.
Keenjan asked: “Father, don’t marry another woman now, we can live happily with what we have.“
The father replied: “Yes, you are right, I won’t marry again. We can live happily with what we have.
Then, they lived their life together happily ever after.
* Nepali national dish, made of pulses
** sounds produced by rats
*** fork used to take out the burning charcoal from the hearth
Grishmadona Maharjan, Anant Secondary English School, 2014
Perspektiven – a collection of German short stories
Now also available on Amazon: a collection of German short stories – 50% of all profits made will go directly towards “Children Write for Children.” A good way to improve your German language skills – and support a worthy course at the same time.
Perspektiven und andere Geschichten by Christiane Ulmer-Leahey. Published by Neobooks 2014. Price: 3,95 Euros



