Jahreshauptversammlung

IMG_1327-BIMG_1326-B.jpg
Am 28.04.2018 fand die Jahreshauptversammlung unseres Vereins statt. Wir blickten auf die vielfältigen Aktivitäten des vergangenen Jahres zurück und planten Neues für das kommende Jahr. Die Vorstandsmitglieder wurden in ihren Ämtern bestätigt.

IMG_1322-B.jpgWir freuten uns besonders zu unserem Treffen Herrn Albrecht Dinkel, den bekannten lokalen Maler und Förderer von CWfC (vorne im Bild) sowie unsere neue Praktikantin Olga Schön (in der Mitte des Bildes) begrüßen zu dürfen.

The Siddhi Mangal Secondary School

The Siddhi Mangal Secondary School in Lalitpur

Dass wir nun seit einer geraumen Zeit auch mit dieser Schule zusammenarbeiten, ist eigentlich eine logische Konsequenz aus vergangenen Projekten des Vereins Children Write for Children e.V.

Die Siddhie Mangal Secondary School wird nämlich von den Kindern besucht, die der Bhanodaya Primary School entwachsen sind. Auch diese Schule habe ich dieses Jahr zum ersten Mal persönlich besucht. Jeder Euro, den wir dieser Schule und den Schülerinnen und Schülern zukommen lassen, wird dringend gebraucht. Es war sehr schön, den Direktor und die Kollegen sowie einige der Kinder kennenzulernen. Ich kam gerade rechtzeitig zur jährlichen Preisverleihung und Ehrung der besten Schüler und Schülerinnen.

Beitrag Dr. C. Ulmer-Leahey

 

 

 

 

 

 

 

The cooperation with this school was in a way a logical consequence from the work Children Write for Children e.V. has done in the past.

The Siddhie Mangal Secondary School is attended by those children who have outgrown the Bhanodaya Primary School. Our support for this school is important for its pupils. It was very nice to meet the principal, the colleagues and the children. I was just in time for the annual reward ceremony in honor of the best pupils

Written by Dr. C. Ulmer-Leahey

Aamkot Primary School

Diese Schule haben wir im April 2017 zum ersten Mal besucht. Wir werden den herzlichen Empfang, den die Bewohner dieses abgelegenen und auch heute noch schwer zugänglichen  Dorfes uns bereitet haben, niemals vergessen. Ich glaube, ich habe noch nie so viele, glückliche Kinder gesehen. Von der in Aamkot angewandten Pädagogik können wir in Europa, so glaube ich, noch viel lernen.

 

 

 

Für die älteren Jugendlichen schien es dann schon wichtiger zu sein, mit dem Rest der Welt in Verbindung zu treten. Und hier spielen dann plötzlich Dinge wie ein weltoffenes Curriculum und  ein guter Englischunterricht eine entscheidende Rolle.

 

 

 

 

 


This school was visited by us for the first time in April 2017.  We will never forget the warm welcome that the inhabitants of this remote village, which even today is not easy reachable.

I don’t think I have ever seen so many happy children. I believe that there is a lot to learn from the pedagogic applied in by the teachers in Aamkot.

Dieses Jahr zum zweiten Mal: Café Kathmandu in Rhens

IMG_2844Samstag, 24.06.2017 ab 9:30 Uhr im alten Rathaus in Rhens:

gemütliches Kaffeetrinken im alten Rhens mit Live-Musik, gutem Kuchen, netten Gesprächen  und vielen weiteren Attraktionen:

Es gibt:

  • Kaffe und Kuchen
  • Eine Tombola
  • Einen Flohmarktstand
  • Spiele für Kinder
  • Bilder und Informationen über Nepal und die Arbeit des Vereins Children Write for Children e.V.
  • Harry Götz unterhält Sie mit seinem Keyboard und spielt populäre Musik
  • Ein Bild des Malers Albrecht Dinkel wird verlost
  • Die Buchautorin Christiane Ulmer-Leahey signiert ihre Bücher

 

Wir bedanken uns auch bei Frau Jessica Just, Goldschmiede Rhens für ihre freundliche Unterstützung.

Der gesamte Reinerlös derVeranstaltung geht an
Children Write for Children e.V.

Gönnen Sie sich eine kleine Auszeit. Wir möchten, dass
Sie sich bei uns wohlfühlen und freuen uns auf Sie.

 

Vollversammlung am 17.01.2015

Yesterday we held our big annual meeting. There were a lot of discussions and plenty of new ideas. It looks like there is going to be a lot of work ahead – and we are looking forward to it.

Gestern war nun die Vollversammlung von “Children Write for Children e.V.”. Es gab viel Diskussion mit vielen neuen und, wie ich glaube, gute Ideen. Es scheint, als läge nun viel Arbeit vor uns – und darauf freuen wir uns.

IMG_1357

A New Story!

 

Now you can read the new story written by Grishmadona Maharjan! Check it out on our site. It is a bit gloomy maybe – so don’t get scared. Just the right read for a dark and windy autumn afternoon – have fun!

Himmel AG 1 Dec.13

KEENJAN

Out in the country there lived a rich man with his wife, Deepa, and their daughter, Keenjan.
Unfortunately, the untimely death of the rich man’s wife caused him deep agony.

Time passed by and the rich man decided to marry again, so he married a lady named Ganga, who soon gave birth to a baby girl, whom they called Meena.

One day, the rich man bought a goat so that the two children could look after it. Keenjan took the goat out to graze every day and one day Meena went with her to graze the goat in the jungle. After a while, Meena needed to go to the toilet, so Keenjan took her into the bushes near a tall tree in the jungle and told her to do it there. When Keenjan went away to look after the goat, Meena was afraid of losing her sister, so she followed her. At midday, Meena was surprised to see that the goat had given Keenjan rice, daal bhat*, meat and other tasty food from her horns. When Meena asked her sister if she had eaten rice and meat, Keenjan lied that she hadn’t. The sisters quarrelled about this for a long time but Keenjan kept on lying.

Keenjan finally said that she would explain everything to Meena if she promised not to tell their mother or reveal the secret to anyone. Then, Keenjan told her that the goat had magical powers, that the goat gave her nice food every day for taking good care of her.

Meena was so surprised to know the secret that she couldn’t stop herself talking about what happened in the jungle.

Meena: “Mother! mother! today sister gave me nice food from the horns of the goat in the jungle.“
Mother: “Ha ha ha, there is no way that the goat can feed you rice, daal bhat* and meat from her horns.“
Meena: “But mum, trust me, you see that is why I’ve got a piece of meat in my teeth.“
Mother: “ OK, then, we will kill the goat and eat all the food inside it.“

Keenjan was really worried about her step-mother’s idea but they killed the goat for the meal.
That night was a nightmare for Keenjan. Her step-mother called her for dinner but she pretended that she had a headache and told her step-mother that she didn’t want meat from her beloved goat and couldn’t eat any food.

The mother said to Keenjan: “If you don’t want any food, take these bones of the goat and bury them in the jungle.”

Keenjan was really afraid of her step-mother, so she went into the jungle, dug a hole, threw the bones in and covered the hole with soil.

After some time, Keenjan was happy to see that a guava tree was growing where she had buried the bones of the goat, and started to take care of it. One day, a stranger came by and asked Keenjan if he could taste the guava. Keenjan was kind to the stranger and gave him a guava, but he turned out to be a kidnapper. He kidnapped her and took her to his house. Then he tied her with a chain in the kitchen and told her to cook rice, pulse, daal bhat and meat because he had invited his friends for a party. Keenjan had no way to refuse and so she did what the kidnapper told her to do.

While she was baking some bread two rats came into the kitchen.

One of the rats said: “One piece of bread for one bit of information. Chwikk!!! Chwikk!!!** Keenjan was so kind and gave them bread and they were very happy to see the kindness of the girl. Then, the rats explained to her: “The kidnapper is a cannibal, he has got many other friends and they will come tonight and kill you and eat you. But listen, there is a treasure box and lots of money in this house. You can steal the money and run away from here as soon as possible.”

Keenjan asked the rats: “Are you sure they are going to kill me?“
“Yes” the rats answered, “we are, because we live here.“

They got the key for the girl to unlock her chain, she freed herself, took the treasure from the house and escaped.

Keenjan gave the money and the treasure to her father, who was really happy to see it.

“Where did you get this money?“ He asked.

Keenjan explained everything to her father about how the stranger came and took her to his house.

Early next morning, her step-mother found out about the treasure and decided to send her daughter Meena to the stranger’s house. Meena was sent to the jungle and stayed under the guava tree until the stranger came. As it happened before, he asked for the guava, kidnapped her, tied her with the chain and told her to prepare the meal for that night. While she was cooking, two rats came to her.

“One piece of bread for one bit of information…Chwikk!!! Chwikk!!!! One piece of bread for one bit of information… Chwikk!!! Chwikk!!!!

Meena got angry at the rats and shouted: “You stupid rats, go away!”

The rats repeated: “One piece of bread for one bit of information…Chwikk!!! Chwikk!!!! One piece of bread for one bit of information… Chwikk!!! Chwikk!!!!

Meena took out the red hot burning chimtah*** from the hearth and killed the rats with it. Suddenly the kidnapper came in with his other cannibal friends and surrounded the girl with the red hot burning chimtah***. They picked out pieces of muscles from her body during their meal until only the bones of her body remained.

The next day, a crow picked up a piece of bone and flew to Meena’s mother. The crow flew round and round the house crying: “Ka ! Ka !“ “Ka ! Ka !“, while Meena’s mother was taking a sunbath on the terrace.

the crow shouted: “Mother looks sweet sweet, daughter seems sad. Mother looks sweet sweet, daughter seems sad.“

Meena’s mother was angry at the crow at first, but when she saw the bone of her daughter, she started to cry and tried to catch the crow, but at that moment, she fell from the terrace and died.

Keenjan and her father were worried about what had happened.

Keenjan asked: “Father, don’t marry another woman now, we can live happily with what we have.“

The father replied: “Yes, you are right, I won’t marry again. We can live happily with what we have.

Then, they lived their life together happily ever after.

* Nepali national dish, made of pulses
** sounds produced by rats
*** fork used to take out the burning charcoal from the hearth

Grishmadona Maharjan, Anant Secondary English School, 2014